2019年6月英语六级翻译预测:人工智能

发布时间:2019-08-07 18:01:43 来源:龙虾竞技-龙虾竞技app-龙虾竞技官网点击:22

  从最近几年的英语六级翻译真题我们不难看出,英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面新东方网英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助。

  2019年6月大学英语六级翻译预测汇总

  人工智能

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a

  passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet

  2.

  人工智能程序“阿尔法围棋(AlphaGo)”打败世界顶级围棋选手后,中国人对这一历史性的“人机大战”反响不一。首先,有人提出质疑,为何“阿尔法围棋”不是与中国选手对战,毕竟围棋起源于2500多年前的中国。其次,“阿尔法围棋”四比一打败李世石后,好事的中国网友向其发起挑战,戏称:应该让“阿尔法围棋”学习另一项更具有中国特色的娱乐活动——麻将。科学家称,与围棋可通过计算实现的排列不同,麻将影响胜负的因素很多,比如运气等。

  参考译文: